Дмитрий Радищев (dibr) wrote,
Дмитрий Радищев
dibr

синигами в кимоно

     Не буду говорить, за каким чёртом меня понесло в викистатью о "Хлорке" ("Bleach"), но два момента в "истории создания" мне понравились.

     Во-первых, я даже не сразу понял, чем меня так привлекает, что «идея манги зародилась [...] когда возникло желание нарисовать синигами в кимоно». Потом дошло: "синигами в кимоно" - звучит практически как "конь в пальто", только по японски. Такая вот внезапная "пуговица пушкина".

     А во-вторых... «Долгое время было неизвестно, почему автор выбрал название Bleach («белизна», «отбеливатель»), поэтому появилось большое количество теорий. По одной из версий, слово «белизна» являлось намёком на духов, которые в призрачной форме имеют белый цвет, или же на проводников душ, которые очищают, то есть «отбеливают» души перед отправкой их в мир иной. По другой теории одежда Рукии превратилась в белую («отбелилась»), когда Ичиго отнял её духовную энергию. Позже автор пояснил, что вначале планировал сделать косу оружием проводников душ. Косу должна была носить только Рукия Кучики, а остальные персонажи использовали огнестрельное оружие, поэтому манга называлась Snipe (англ. «стрельба из укрытия», «выстрел снайпера»). Затем Тайто Кубо решил, что мечи больше подходят для его истории, и тогда название Snipe потеряло смысл. Проводники душ в понимании автора ассоциировались с чёрным цветом, хотя называть мангу Black (англ. «чёрный») было бы банально. С другой стороны, белый может предполагать наличие чёрного в качестве дополнительного цвета, а «bleach» вызывает в сознании белый цвет, поэтому автор решил избрать это слово в качестве нового названия»
     А вы говорите, СПГС. Тут я даже комментировать не буду, и просто тихо позавидую качеству японской травы...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments