Дмитрий Радищев (dibr) wrote,
Дмитрий Радищев
dibr

Обычное

Потратить полдня на то чтобы перевести написанную на английском статью на русский язык, только чтобы получить на неё "разрешение на вывоз за границу" - это норма нашей жизни.
Нет, перевод никто читать не будет: "члены экспертной комиссии" во-первых отлично читают английский текст, а во-вторых и так неплохо представляют о чем там речь и не настолько рухнули с дуба чтобы "это" ещё и вычитывать на предмет несодержания там военной тайны. Но в архив положено ложить кириллическую версию, так что "партия сказала надо, комсомол тактично промолчал".

Как-то так.
Subscribe

  • роботы?

    Вот тоже интересно. Обычно "продвинутые технологии" развиваются не слишком быстро, в темпе достаточном для "понять-принять-привыкнуть". Те же…

  • можно сравнить с нулем

    Помните, я примерно в декабре того года восхищался нейросетью ChatGPT? Которая реально прорыв в области ИИ, отвечает на относительно сложные вопросы,…

  • фиолетовый, в крапинку

    Интересный жесткий диск от WD: 4 Tb WD Purple Surveillance [WD42EJRX]. Стоит в DNS 6300р [1], что дешевле в общем-то всего остального того же объёма:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments